当前位置:首页>诗词大全>王昌龄

长信怨

〔唐代〕王昌龄

fèngzhǒupíngmíngjīndiàn殿kāi
zànjiāngtuánshànzànpáihuái
yánhán
yóudàizhāoyángyǐnglái

奉帚平明金殿开,暂将团扇暂徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
译文
注解
赏析
创作背景

王昌龄的诗

  • 出塞

    秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

  • 从军行

    青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

  • 送张四

    枫林已愁暮,楚水复堪悲。别后冷山月,清猿无断时。

  • 芙蓉楼送辛渐二首

    寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

  • 芙蓉楼送辛渐

    寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

  • 塞下曲

    饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。


长信怨翻译

【注解】:
1、奉帚句:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在打扫。
2、团扇:相传班婕妤曾作《团扇苻》。
3、日影:这里也指皇帝的恩意。
4、共徘徊的「共」:一作「暂」。

【韵译】:
清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;
姑且手执团扇徘徊度日,消磨时光。
即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;
它飞还昭阳殿,还带君王的日影来。

【评析】:
??这首宫怨诗是借咏汉班婕妤而慨叹宫女失宠之怨的。婕妤初受汉成帝宠幸,后来
成帝偏幸赵飞燕妹妹,她即求供养太后于长信宫。诗的首句即写供奉太后之事;二句
写婕妤曾作“团扇诗”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋凉被弃箧中;三、四句写虽颜
美如玉,失宠之后却不如丑陋的乌鸦。以颜色比颜色,虽不同伦类,却显得奇特精
巧,写出宫女失宠之后,对其同类的嫉羡之情。

--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net翻译、评析:刘建勋

【简析】:
属乐府《相和歌·楚调曲》。这首诗是诗人众多宫怨诗中最出色的,它借托旧事,对宫中妇女的不幸命运表示了同情,后两句写得十分微妙传神。


关于的诗